Cogito, ergo sum.
22.10.2011 в 21:58
Пишет  hound:

О пресловутом "сотворчестве".
Термин этот сам по себе не имеет . Попросту - он не хороший и не плохой. Сейчас уже не помню кто-именно его ввел в обиход, но не в том суть. Тот же Эко изрядно его пользовал в своих постмодернистских литературоведческих статьях. Но по существу он не означает того, о чем так старательно и с удивительным жаром, мне время от времени рассказывают нерадивые потребители художественной культуры, а также многочисленное племя фанфикеров. Никакого созидательного участия зритель/читатель в процессе создания художественного/литературного и прочего произведения не принимает. Означает же сей термин процесс понимания созданного автором, в контексте подразумеваемом автором. Не больше и не меньше. И глубина понимания зависит от собственно культурного и жизненного багажа понимающего. Опять же, не больше и не меньше. Попросту - каждый понимает в меру своей испорченности/образования, жизненного опыта. Если автор и зритель/читатель/слушатель существуют в пространстве одного культурного кода, образно выражаясь, говорят на одном языке, то понимание будет достаточно близким к тому, что именно хотел сказать автор. Если же они существуют в абсолютно разном культурном пространстве - то этот самый процесс восприятия-понимания будет максимально затруднен. Между этими крайними вариантами, разумеется, существует огромное число градаций примерного соответствия, когда сообщение автора достигает зрителя/читателя частично. Эти градации и приводят к странным представлениям о многовариантном "сотворчестве", хотя речь идет именно о степени адекватного восприятия полученной информации.

Для наглядности тупой жизненный пример. В далекие уже 80-е годы прошлого века будучи классе в пятом все мы читали наизусть всем известное стихотворение Пушкина "Пророк". Понятное дело с разной степенью успешности. Мне довелось наблюдать мучения собственного одноклассника, который пытался по дцатому разу сдать это несчастное стихотворение. Поскольку существом он был простым, и география окрестных дворов где можно было побегать и побезобразничать была ему ближе нежели география Древнего мира, да и вообще с общим кругозором у него было не слишком, то изобилие малопонятных слов в сказанном тексте успешному запоминанию оного никак не способствовало. Но ему очень хотелось наконец отвязаться от этого дела и потому застряв на первой же строфе в очередной раз, товарищ героически выпалил: "И шестигранный серафим на перекрестке приземлился..." ("И шестикрылый серафим. На перепутье мне явился"). Вот вам яркий пример того самого "сотворчества" - не зная предыстории можно заявить, что сие модернистский парафраз пушкинской версии божественного откровения в доступной современной лексике. Но тут проблема в элементарном недостатке образования и скудном лексическом запасе. Всего-то и делов.

Существуют варианты и с обратным знаком - если читатель/зритель имеет более обширный культурный багаж нежели автор - то он, воспринимая произведение через призму собственного культурного поля, ненароком может вычитать там такие коды и символы которых там не было, вроде как принять за модернисткие изыски лексические и смысловые сдвиги вроде описанного в примере. В другом варианте, он эти ошибки просто обнаружит и либо перестроится под нужный "язык" если отклонения не относятся к глобальной степени убожества, либо не сможет читать в силу интеллектуального снобизма/кардинального расхождения в способах подачи/обработки информации.

И да, если при мне, скажем, упоминают имя собственное "Морриган" - первое что я вспоминаю - это ирландский эпос "Похищение быка из Куальнге", и уже очень сильно потом персонажа из книжек Панкеевой. Неоднократно на этом попадалась кстати.

URL записи

Cogito, ergo sum.


ЗЫ. Вот от этого-то "алатские мотивы" и идут. :)

Cogito, ergo sum.
Теперь я знаю, что значит оказаться "приоритетным проектом". Обычный выход книги - месяца три с небольшим после сдачи текста.. Необычный же:
22.10.2011 в 11:47
Пишет  captain_urthang:

Млава Красная. Вести с полей - 2
Издательство утвердило картину на обложку "Млавы красной" и надеется выпустить книгу в продажу между 10-м и 15-м декабря.
URL записи

Cogito, ergo sum.
Отрывок.
..."Сила смерти не в целенаправленных ударах и не в победных атаках; она то побеждает, то терпит неудачу, то нападает, то отступает; ее удары не всегда точны, и не из всех схваток она выходит победителем. Ее сила в дьявольской способности выдерживать удары, залечивать раны и вновь обретать боевой заряд, что неизбежно ведет к гибели противника.
Способность Смерти к победе проистекает из того, что она действует в одиночку, ни с кем не вступая в союз. Она, бывает, обманывает, вводит в заблуждение. Но невозможно превратить ее в слугу. Если бы смерть вступила с кем-то в союз, то стала бы его заложником; заложник же не только не свободен, он просто - марионетка. А марионетку, как известно, когда игра закончена, выбрасывают. Да и даже если бы смерть стала слугой, заложником или марионеткой, победа все равно осталась бы за ней; смерть - не легендарный герой, который должен быть идеальным, высоконравственным, образованным, поскольку все эти качества обязательны для литературного героя. Смерть - хитра, непостоянна, изменчива, способна к перевоплощениям! Она может явиться в виде всадника, восседающего на белом коне и готового встретиться с врагом лицом к лицу. Но она может нанести удар в спину, подобно женщине, не владеющей оружием. Она может появиться в виде пешего, бесстрашного бойца или превратиться в змею"...

(С) Полностью здесь.

Cogito, ergo sum.
13:38

Мяу!

Cogito, ergo sum.
Cogito, ergo sum.
20.10.2011 в 13:11
Пишет  Алькор:

Млава Красная.
Я понимаю, что эта запись выглядит как: "поманил коробкой с тортиком"... :tongue:
В общем, я прочёл.
Сюжетных линий там всяко-разно, и каждый найдёт своё.
Но для меня эта вещь оказалась хорошей военной прозой.
Симоновского образца.
Хочу узнать, что дальше! :yes: :yes:
Вера, Ник - :white: :red:

URL записи

Cogito, ergo sum.


Cogito, ergo sum.
16.10.2011 в 22:18
Пишет  Гэллинн:

"Ночь уже в дороге" - видимо, окончательный вариант)
Вот теперь я все свои недостатки слышу и понимаю: учиться, учиться и учиться.
И удивляюсь, как же люди на мои самодеятельные "концерты" ходят, и людям нравится?))
Спасибо Токлиану, он сделал изумительный аккомпанемент.:) И пару очень дельных замечаний.:)
Но если эта песня таки войдет в аудиокнигу, то вот в таком виде...



URL записи

А от меня огромное спасибо Гэллинн за эту песню. :white: :red: :white:

Cogito, ergo sum.
12.10.2011 в 12:32
Пишет  Алькор:

Осенний старт.
Снова осень, снова осень,
Ворох листьев по дворам.
И опять меня заносит
По неведомым мирам.
По ночам звеня ключами,
На бегу встречать рассвет…
Всё с начала, всё с начала –
Ничего древнее нет.

И опять пылают клёны,
Потемнели вечера,
Не по времени зелёный
Оторвётся до утра.
Разгоняется кораблик,
На гитаре взят аккорд…
Наступать на те же грабли –
Это мой любимый спорт.

В небо манит, в небе тает
Птичий выстроенный крест.
Вечной осени подстава
Тяга к перемене мест.
Кораблю опять с причала,
А дороге снова вдаль…
Всё с начала, всё с начала –
Перекрёсток и спираль.

Алькор
12-10-11


URL записи

Cogito, ergo sum.
14.10.2011 в 17:10
Пишет  Дама издалека:

Примета
Сегодня Покров, а дубы и берёзы в листьях. Если верить приметам, то это к строгой зиме. Ну что ж, посмотрим...

URL записи

Cogito, ergo sum.
13.10.2011 в 20:30
Пишет  captain_urthang:

Гибель Богов - 2. Книга первая.
Долго, ох, как долго я подходил к этому. С той стороны и с другой, начинал и бросал, вычеркивал и делал все заново. Менялось все. Концепция, герои, манера изложения. Окончания. Иногда казалось, что следует писать в стиле ГБ-1, где половина слов в предложении -- С Большой Буквы, в каждой главе появляется какая-нибудь новенькая, но, очень, очень Древняя и Могущественная Сила (тоже с большой буквы). Иногда - что нет, надо все-таки писать более цЫвЫзЫзованно. Порой хотелось вернуться к хоббитам (пусть даже и с приставкой броне- :)) и написать монороман, рассказав историю от лица... ну хотя бы Фолко, вернувшегося от истоков Водопада Миров. Вместе с Торином и Малышом. А Олмера сделать новым Властелином Тьмы. Он бы, конечно, отбивался и отпирался, указывая на то, что уже чуть было не выступил в подобной роли, за что и поплатился кинжалом Отрины в грудь, но -- "партия сказала надо, комсомол ответил есть!" :)

Сейчас все-таки первый том сформировался. Получились линии:

Клары Хюммель и ее семьи, репортерами выступает то Клара, то ее дети, то девочка Ирма, купившая в лавку госпожи Клары волшебную игрушку;
Вампир Ан-Авагар, бывший князь, а ныне трудящийся Востока эльф, из гнезда Эйвилль
Хедин Познавший Тьму и Сигрлинн, от лица Хедина.
Матфей Исидорти, клирик в заштатном мирке, где, тем не менее, до сих поклоняются павшим Молодым Богам.
Гелерра, Арбаз и другие подмастерья Хедина, репортером выступает Гелерра.

Пока все. Главными являются линии Клары и Хедина, постепенно все большую и большую роль начинает играть Матфей, взыскующий "запретного знания".

Текст на 80% написан, однако еще предстоит сделать немало в "развешивании ружей" и согласовании с предыдущими книгами. Буду очень стараться передать текст в издательство в ближайшей два месяца.

URL записи

03:14

Змей!

Cogito, ergo sum.
С Днем Рождения, радость моя ядовитая!!!
:wine::tost::red::wine::white::tost:
одна сатана
«одна сатана» на Яндекс.Фотках


Cogito, ergo sum.
12.10.2011 в 20:42
Пишет  hound:

"Млава Красная"
Это не совсем отзыв, не совсем рецензия, а скорее заметки по мотивам:

Я некоторое время пребывала в озадаченности – от чьего собственно лица писать этот текст. От лица военного историка, каковым я являюсь частично, от лица искусствоведа, каковой я есть совсем, от лица человека, по долгу службы призванного сохранять памятники материальной культуры и истории или просто от лица читателя вообще? (Хотя "читатель вообще" в природе водиться не должен. Это не сферический конь и живем мы не в вакууме.) Победить такую шизофрению мне никак не удалось, потому будут общие размышления навеянные прочитанным.

читать дальше


URL записи

Cogito, ergo sum.
О том, что книга в издательстве, Николай Данилович уже объявил, да и о самой вещи кое-что рассказал.
Я могу лишь немного дополнить.

1. Подобного ни я, ни Ник еще не делали, но мне, наверное, было во всех отношениях проще. :) Я все же предварительно тренировалась на кошках кардиналах, маршалах и кансилльерах, что очень пригодилось.

Если говорить именно о моих книгах, то «Млава» ближе всего к «К вящей славе человеческой» и «Vive lt basilic!», хотя Стурном тоже слегка отдает. Ну и «Волчьем полем» вестимо, хотя сюжетно роман продолжает «Воеводу и ночь» из НДП-2
Это Средиземье 300 лет спустя чрезвычайно альтернативная Русская Держава, которой с переменным успехом правит династия Алдасьевых-Серебряных. На дворе середина 19 века со всеми вытекающими, однако в книжной реальности рядом со штуцерами и паровым двигателем есть место и мистике, и откровенной чертовщине.

2. Что до героев, то их довольно много – здесь мы с Николаем Даниловичем себе не изменили. Репортеров же в прологе трое, в самом романе - шестеро: юная девица и пятеро мужчин возрастом от 25 до 51.

Есть: кавалергарды, гусары, жандармы, дипломаты, литераторы, кондитеры, бездельники, чины гражданские и военные, русские, немцы (в ассортименте), лехи, англичане, сербы, парады, балы, бои, адюльтер и наоборот, государственные измены, шпионы, просчеты, озарения, мадера, вафли, ордена, лермонтовский сюжет в двух вариантах и нарезающий круги вокруг героев НЕКТО.
Электрический телеграф и есть, и нет.
Нет: Сил-С-Большой-Буквы, верховых козлов, конных арбалетчиков, закатных кошек, древних артефактов, рамочки с лебедями, глеф и шестоперов

3. Хоть нам умные люди и объясняли, что оптимальный объем романа - 550 - 600 000, у нас вышло под 800 000. :write:

4. Из здесь присутствующих «Млаву» прочли  Донна Анна (Ллиотар) (такова судьба корректорская),  Яртур,  Дама издалека и  hound. Сейчас читает Анастасия Парфенова.
Если прочитавшие сочтут нужным, они своим мнением поделятся. Со стороны, как известно, виднее.

Напоследок скажу, что в «Млаве» реализовалась моя давняя задумка. О том, что интересно было бы написать книгу в соавторстве с тем, чьи взгляды не во всем совпадают с твоими. Разумеется, при условии человеческой и литературной совместимости. Мне казалось, что партия, когда за доской двое игроков, как минимум, не менее интересна, чем игра в шахматы а-ля крокодил Гена.

UPD
А вот и свидетельство очевидца


Пишет  Яртур:
12.10.2011 в 18:20


Книга на меня произвела сильное впечатление. В ней есть достоинства, которые принципиально важны лично для меня:
читать дальше

URL комментария

05:01

Есть!

Cogito, ergo sum.


18:40

НДП-2011

Cogito, ergo sum.
Cogito, ergo sum.
UPD! А он, между прочим, баллотируется! Или БОЛОТируется? :) В любом случае пойду и проголосую.


Спасибо Бригите за находку :red:

13:44

arventur!

Cogito, ergo sum.
От души поздравляю с успешно завершенными делами! читать дальше

Посмотреть на Яндекс.Фотках


Cogito, ergo sum.
06.10.2011 в 13:31
Пишет  Atandakil:

Размышлизм литературный
Универсально положительный герой не должен быть чрезмерно ярок, обладать слишком выраженным личным стилем и выдающимися личными качествами. Ибо это в ряде случаев является причиной его отнесения к отрицательным теми читателями, кому чужды данные качества.
Равно, как и наоборот. Отрицательный герой с явно выраженными личностными качествами может быть сочтен положительным теми читателями, кому эти качества не чужды. Будете спорить? :)
Поэтому идеальный положительный герой должен быть умеренным. И аккуратным.

URL записи