Cogito, ergo sum.
31.01.2012 в 15:13
Пишет  Констанция Волынская:

"Дорогая передача, в воскресенье, чуть не плача..."
Навеено все той же игрой в ОЭ-Шерлок-демотиваторы и фразой на ЗФ "Мы столько не выпьем" - в адрес того, что алваглюк Дикона кем-то воспринимается как "факты матчасти".
Стеб над чрезмерным фокусированием внимания на мелочах, разнообразным окделлством свинством, вдохновенным притягиванием за уши и тому подобными забавностями в разных фандомах.
Ну и стеб над собственными ассоциациями в демотиваторах, конечно же.


Многоуважаемый эр Моффат,

полагаю, мое письмо вам не первое (мне снился Св. Алан) и не последнее (в это я свято верю), но надеюсь, что вы его прочтете и прислушаетесь к изложенным тут мыслям.

Мы разрываемся между желанием увидеть экранизацию ОЭ и пониманием того, что шансов получить качественный фильм, отражающий и юмор, и "градус серьеза", и психологические хитросплетения, не так много. Наши нежные души и благородные сердца глубоко ранены уже одним только выходом "Ночного Позора", убившего большую часть философии книг Лукьяненко, поэтому, по правде говоря, полной экранизации ОЭ откровенно боимся. Но у нас есть План - можно снять отдельные, основные, сцены книги, не пытаясь соединить их в полноправную экранизацию десятитомника. Мы тешим себя надеждой, что вам эта мысль так же приходила - в первом сезоне мы еще не совсем поняли вашу гениальную идею, но после второго сезона нам все стало ясно. Тем более, если вы вдруг снимете какую-нибудь чушь, Великий Талиг это не обидит, а фанаты Холмса уж как-нибудь переживут. Как говорится, мейнстрима бояться, в кино не ходить.

Хвалить вас не буду - вы о себе и так все знаете, да и нежно любимый нами эр БК тоже обо всем в курсе. Перейду сразу к делу.
Очень вас прошу, будьте верны букве канона. Канона, а не Конана, даже будь этот Артур четырежды сэром. Во-первых (и в главных!) зачем вы упростили сцену на Занхе? Зачем вам лишний реквизит? У Алвы никакой простыни не было! Откуда вы ее взяли?! Я понимаю, что кадры, когда Сильвестр наступает на ее конец, очень хороши, но все же прошу вас более чутко относиться к главным сценам книги.

Тема Ричарда Окделла у вас практически не раскрыта! Нет, пигктограмма на смартфоне Альдо чудесна, но это все же не совсем то, что нам хотелось бы увидеть. Очень надеемся на третий сезон. В нем же мы надеемся увидеть Валентина Придда. Полагаю, мы раскусили ваш замысел: Валентин с Джастином тоже работают в Бартсе, Валентин благодарен Алве за спасение своего брата от самоубийства и от мести семьи, Джастин же всегда хотел подружиться с Алвой, но как-то не складывалось (тут вы снова противоречите канону, ну да Леворукий с вами), а потом они вместе с Луизой организовывали инсценировку смерти Алвы после прыжка.

Кстати о прыжке. В книге это была бездонная дыра, вы же заставили Алву прыгать с высокого здания. Это был символ того, что все мы живем в темноте и редко смотрим ввысь? Полагаю, то, как Алва отбросил смартфон, символизировало развешивание куртки, шляпы и шпаги на можжевельнике? Допустим. Но в фильме Алве следовало снять хотя бы шарф - для полноты ассоциации.
И куда вы дели Моро?! Я понимаю, что уважаемому эру БК, возможно, было не до обучения скачкам на лошади, но этим летом ему неприменно стоит заняться конным спортом! Даже если учесть, что сцена у эшафота вышла неплохо - заменить Фердинанда на Катари было не самой худшей вашей идеей - Алва с саблей это не совсем то, что Алва с саблей и на Моро. Подумайте над этим пожалуйста.

Теперь об Альдо и изначальных тварях. Мы не поняли, почему тварь почти не плакала, но застрелилась сама, без помощи Робера (которого вы с непонятной никому целью сделали почти полностью седым!). Сцена с троном показалась нам вполне каноничной, а вот разговор Альдо с Вороном подкачал - смею вам напомнить, что у гитары не было струн (и да, это была гитара, а не скрипка, как бы этого не хотелось АКД!). Соленый чай с молоком и красные яблоки нас вполне удовлетворили - неплохая отсылка к первой книге.

И еще о яблоках. Почему у Луизы на голове какой-то ужас? Даже если ваш план заключался в том, что потрясающие тяжелые белокурые пряди у нее появятся в третьем сезоне (после того, как Алва, в благодарность за спасение, подарит ей какие-то морисские снадобья), все же следовало подойти к созданию образа Луизы более ответственно. Как и ко многому другому.

Так что если у вас будут вопросы по тому, как снимать кино, и по людской психологии - обращайтесь.

Искренни ваши,
эрэа и эры


URL записи

Комментарии
31.01.2012 в 17:39

"Ты всегда получаешь чего хочешь, рано или поздно, так или иначе..." Макс Фрай
:goodgirl:
Фильм на самом деле очень хороший и с юмором.
И совпадений, которые можно заметить или притянуть за уши, там уйма. :-D
31.01.2012 в 19:21

Констанция Волынская,
извините, а это про что, я не совсем поняла?
31.01.2012 в 19:24

"Ты всегда получаешь чего хочешь, рано или поздно, так или иначе..." Макс Фрай
Сильвара среброволосая, в смысле, о каком именно Холмсе идет речь?
Сериал BBC "Sherlock".
31.01.2012 в 19:44

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Обожемой, я смеялась в голос и неприлично пищала. :lol: Это прекрасно! :hlop: Нежно любимым эру Моффату (а также эру Гэтиссу) и обожаемому эру БК икнулось наверняка не раз, пока ЭТО сочинялось.
Кстати, эру БК не надо учиться верховой езде. Он умеет. Сейчас в кинотеатрах идет "Боевой конь" с его участием, где он играет кавалерийского офицера.:) :goodgirl:
31.01.2012 в 19:49

"Ты всегда получаешь чего хочешь, рано или поздно, так или иначе..." Макс Фрай
Гэллинн, спасибо ))

Мне эту деталь уже пояснили )))
Править не хочу, потому что, выходит, я тут случайно попала по нотам довольно-таки распространенного явления - когда дают советы по области, в которой не разбираются :gigi:
31.01.2012 в 19:52

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Констанция Волынская, да ничего страшного, так даже смешнее получилось.:)
21.12.2012 в 04:50

"Паук великолепно проводил время. Он никогда не работал в офисе. Он вообще никогда не работал" (с) Нил Гейман, "Дети Ананси"
Нежно любимым эру Моффату (а также эру Гэтиссу) и обожаемому эру БК икнулось наверняка не раз, пока ЭТО сочинялось.

Гэллинн, вот только сейчас нашел:lol:. Тоже плакал от смеха. Вот только... эм-м-м-м... после "Лиги джентльменов" эру Гэтиссу-то можно сценарий по Этерне доверять, как думаешь?;)
21.12.2012 в 07:13

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Кэналлийский Воронёнок, думаю, что можно. Он же не только "Лигу" писал, но и многое другое. Некоторые серии "Доктора Шо?!?! Кто", которые его авторства, очень и очень.:)
21.12.2012 в 17:11

"Паук великолепно проводил время. Он никогда не работал в офисе. Он вообще никогда не работал" (с) Нил Гейман, "Дети Ананси"
Гэллинн,ладно, у него, в конце концов, есть Люцифер Бокс:).
22.12.2012 в 16:33

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Люцифер Бокс А это што?
22.12.2012 в 16:50

"Паук великолепно проводил время. Он никогда не работал в офисе. Он вообще никогда не работал" (с) Нил Гейман, "Дети Ананси"
Гэллинн, это книжка, называется "Клуб "Везувий"", написал ее эр Гэтисс, главного героя там звать Люцифер Бокс, и он местами и в мелочах подозрительно смахивает на "наше все" - хотя, конечно, по масштабности с Алвой не сравнится никак. Но когда я надыбал очередное худое-черное- (кхм!)-зеленоглазое с не очень-то приличным характером - икнул нервно!
А вообще оно - гремучий коктейль из стимпанка, "Алисы в стране чудес" и местами Джаспера Ффорде.
22.12.2012 в 17:03

On the outside I'm the greatest guy. Now I'm dead inside! ©
Да какой из Джима Альдо, он же черноглазый брюнет! И почему "тварь застрелилась"?
22.12.2012 в 17:18

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Кэналлийский Воронёнок, а, понятно, про такую книжку слышала, но лапы не дотянулись. Она где-то в читабельном виде есть?
22.12.2012 в 17:25

"Паук великолепно проводил время. Он никогда не работал в офисе. Он вообще никогда не работал" (с) Нил Гейман, "Дети Ананси"
Да какой из Джима Альдо, он же черноглазый брюнет! И почему "тварь застрелилась"?

Сильвестр, автор путается в определении Джима - то он Альдо, а то тварь:).

Гэллинн, в сети живет на разных ресурсах. В бумаге не видел, посему ел элкетронную версию.
22.12.2012 в 17:51

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Хорошо, пошукаю. :)
22.12.2012 в 17:57

On the outside I'm the greatest guy. Now I'm dead inside! ©
Гэллинн, первая часть есть в переводе, вроде их есть еще две, но только на английском. Тебе, как человеку, знающему язык, я бы советовала читать сразу на английском. Ибо игра слов же, при переводе она... того. :(

...это как "Почему в Африке нет аспирина". Без английского оригинала вообще не поймешь, в чем соль шутки.
22.12.2012 в 20:25

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Сильвестр, "человеку, знающему язык"?.. Хм. Спорно.:) :hmm: Но попробую, спасибо за совет.:)