Cogito, ergo sum.
Как известно, «Колесо времени» - один из монументальнейших фэнтезийнов циклов был близок к финалу, когда болезнь унесла жизнь его создателя Роберта Джордана. Он впрочем, оставил многочисленные черновики и планы, по которым цикл должен был завершить другой писатель, подобранный его женой и бессменным редактором Харриет. Ее выбор остановился на Брендоне Сандерсоне – пожалуй, одном из самых перспективных англоязычных писателей, работающих в жанре фэнтези. Он резво принялся за работу и «Память о свете» должна была выйти уже осенью этого года.
Это все известно, как, кстати, и заявления Джордана, что двенадцатый роман «Колеса времени» окажется последним, даже если его придется возить на тележке. А теперь собственно новость.
Третьего ноября поступит в продажу «Собирающийся шторм» - первый из трех (!) заключительных романов «Колеса времени». Две последующие части («Ветры перемен» и «Тармон Гай’дон») выйдут последовательно в 10-м и 11-м годах. Правда, рукопись у Сандерсона действительно выходит гигантская – порядка 750 тысяч слов (!), что в два с лишним раза больше, чем у отнюдь не маленького одиннадцатого тома. О том, когда трехтомник доберется до России, зная «АСТ», страшно даже подумать.
Впрочем, если перед вами уже замаячил призрак бесконечных продолжений от наследников, на манер «Дюны», спешу вас утешить. Сандерсон уже заявил, что (в отличие от Герберта-младшего, к примеру) не собирается штамповать приквелы, сиквелы и вбоквелы, после того, как завершит «Колесо времени».

Ну и до кучи вторая новость. Издательство The Dabel Brothers, специализирующиеся на комикс-адаптациях романов популярных фантастов (Мартина, Карда, Гамильтон, Кунтца, Батчера, Фейста) уже в конце апреля запускает серию по мотивам первого романа «Колеса времени».


Информация от _ker_

Комментарии
31.03.2009 в 03:41

является персоной нон-грантой в Британии
Хорошо тем, кто читает Гудкайнда (у нас в семействе такие есть)) - он мудро закончил на 11 книге, решив, видимо, что 12 - число несчастливое :)
31.03.2009 в 03:50

Брюс: "Но как сделать так, чтобы тебя любили, не нарушая при этом свободы воли?" Бог: "Когда узнаешь ответ - дай мне знать."
Гемма, хоть для меня это и не новость, но вам спасибо огромное и респект за эту запись! :hlop: :white:

С АСТом действительно скорее всего будут проблемы, но переводить будут на Цитадели, надеюсь достаточно оперативно.
31.03.2009 в 09:08

Лень - двигатель прогресса!
Странно. Как раз вчерась на сайт Сандерсона лазил, ничего такого не заметил. :hmm: Надо будет ещё разок слазить, повнимательнее почитать.
31.03.2009 в 09:39

Пусть в помыслах твоих Итака будет конечной целью длинного пути
Ура! :rotate:
31.03.2009 в 10:30

Лень - двигатель прогресса!
Спасибо, Phelan!
Однако, надо ж было умудриться залезть на сайт Сандерсона как раз перед такой новостью :)
Ну что ж, 3 - так 3. Первый раз что ли? :) Из дилогии КнК что получилось - и не жужжим, а радуемся :laugh:
31.03.2009 в 16:58

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Главное, чтобы АСТшники не накосячили с именами... А то, когда я увидела в аннотации (к счастью, только в ней) Элейн вместо Илэйн, сердце ощутимо екнуло.
31.03.2009 в 20:28

является персоной нон-грантой в Британии
Донна Анна (Ллиотар)
Да, я тоже поразилась. Впрочем, обложки вообще плохо вычитывают в последнее время. На днях прочла книгу Л. Астаховой "Злое счастье" (увы, ЭКСМО) - на обложке отец ГГ - Винигас, в книге - Финигас...
31.03.2009 в 20:45

"Насилие - это болезнь. Её не победишь, разнося её среди других людей" - "Её не победишь и если помрёшь".
Искренне поздравляю всех, кому этот контент сколько-нибудь интересен.
Авось, и мне (оценивая шансы скорой публикации "Шара судеб" и Dances with Dragons) чо-нибудь да перепадёт.
31.03.2009 в 22:22

Лень - двигатель прогресса!
Донна Анна (Ллиотар), это про Нож? Я тож испугался. Однако там и просто ошибок гораздо больше среднестатистического :(
31.03.2009 в 23:50

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Vax Я очень свежий поЧитатель Джордана, я вообще пока только "Корону мечей" читаю. Но меня так радует качественная корректура в старом АСТшном "Веке дракона". Не то что совсем без ошибок, но очень, очень аккуратно. Боюсь, что сейчас так уже не умеют и не стараются... Переводы старых частей все выходили под редакцией одного человека, поэтому там расхождений нет, а вот насчет свежих я не уверена.

TheMalcolm Ох, не травите! Мартина я уже просто тихо жду, ни на что особо не надеясь :)

Lantse У Эксмо как раз уровень вычитки "в среднем по больнице" вполне приличный. Хотя за "мелочовку" я их убить готова была в свое время. Но Астахова - это разве Эксмо? Мне почему-то казалось, что Армада...
01.04.2009 в 00:52

является персоной нон-грантой в Британии
Донна Анна (Ллиотар)
Нет, это "Знающий не говорит" было в "Армаде", а это в ЭКСМО (от "Армады" я бы даже и не удивилась):
www.ozon.ru/context/detail/id/4255399/
Кстати, на передней обложке тоже чудо. В книге девушка - блондинка, лошадь - вороная, а у мужчины - длинные рыжие волосы (ну, допустим, тут он их подколол, но как-то не похоже)).
01.04.2009 в 02:52

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Lantse Ох, я таки вас умоляю... Вы видели, что нарисовали на последней обложке Оксане Панкеевой? :) Троих знакомых читателям с первой книги героев с трудом опознали к выходу романа методом научного перебора и среднепотолочного тыка. А за какими кошками, спрашивается, было рисовать холодную аристократичную брюнетку в строгих черных нарядах рыжей разбитной девицей в декольтированном зеленом платье, из красивого немолодого испанца делать еще не облысевшего Ленина, а похожего на Шерлока Холмса короля подавать как всем нам знакомого "господина-в-белых-штанах"? Лично меня чуть удар не хватил.
При этом, прошу заметить, художник отлично знаком со ВСЕМИ книгами серии и раньше как-то обходился без особых эксцессов.
01.04.2009 в 04:12

является персоной нон-грантой в Британии
Донна Анна (Ллиотар) Каждый раз вижу на обложках Панкеевой что-то странное, но увы, заценить не могу, т.к. не знакома с сериалом (точнее, знакома с половиной первой книги) :)
В приведённом мной случае меня подивило то, что это описано на первых 4-5 страницах, так что даже вникать ни во что особо не надо было... Глаз да глаз нужен.
01.04.2009 в 11:27

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Lantse Ну вот предыдущая обложка, например, того же автора была просто великолепна, так что смысл глюка никто как-то не понял...