Cogito, ergo sum.
Современность.
С 1 сентября вступает в силу приказ номер 195 Министерства образования и науки от 8 июня 2009, определяющий список словарей, грамматик и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка. Отныне, например, не будет ошибкой говорить "вкусное кофе", отмечает газета "Мой район".

Статус официальных авторитетов получили "Орфографический словарь русского языка" Б.Букчиной, И.Сазоновой и Л.Чельцовой, "Грамматический словарь русского языка" под редакцией А.Зализняка, "Словарь ударений русского языка" И.Резниченко и "Большой фразеологический словарь русского языка" с комментарием В.Телия.

Орфографический словарь под редакцией Букчиной, в частности, признал, что у слова "кофе" есть теперь не только мужской, но и средний род. "Интернет", согласно новым правилам, необходимо писать с большой буквы, а название боевого искусства - "карате" вместо "каратэ". Поясняется, что правильно писать и говорить "бра'чащиеся", а не "брачу'ющиеся".

Что касается ударений, то теперь официально можно говорить "догово'р" и "до'говор", "йо'гурт" и "йогу'рт", "по сре'дам" и "по среда'м".
Отсюда

Классика.
— Я кое-что должен объяснить вам, — сказал я. — У мистера Вульфа сейчас приступ. Это сложно объяснить. В комнате есть камин, но обычно его не топят, так как Вульф не любит огня. Он говорит, что огонь мешает ему думать. Но сейчас камин затоплен, так как нужен Вульфу, Он сидит перед ним в кресле, слишком маленьком для него, вырывает листы из книги и сжигает их. Книга эта — третье издание «Нового полного международного словаря» Уэбстера. Вульф считает его вредным, так как он угрожает чистоте английского языка. На прошлой неделе Вульф привел мне тысячи примеров этого. Он утверждает, что это намеренная попытка уничтожить английский язык. Я так долго объяснял ситуацию, потому что он дал указание привести вас, а время для этого не самое лучшее. Даже если он услышит, что вы скажете, думать он будет о другом. Не могли бы вы прийти позже? После завтрака он снова может стать человеком.

Она изумленно посмотрела на меня.

— Он сжигает словарь?

— Вы правы. Но это еще ничего. Однажды он сжег кулинарную книгу, потому что там говорилось, что нужно срезать кожу с окорока перед тем, как положить его в горшок с бобами.
(С) Рекс Стаут "Гамбит"

@темы: Классика и современность

Комментарии
09.09.2009 в 04:57

Вот чего я НЕ понимаю - так это какого... э-эээ... какого слонопотама Зализняк прикрыл своим именем это грамматическое неприличие?
09.09.2009 в 08:04

Ыбть или не ыбть? Вот, чмо, вопрос...
Кажется, что эта реформа - попытка оправдать неграмотность наших чиновников, которые так и не узнают, что дОговор звучит не по-русски. Менять правила для прикрытия собственной глупости! Бред!
09.09.2009 в 08:59

Латентный курильщик с отторжением. И хомяк тоже ;)
Пробовал разобраться. Похоже, в том виде, как она описана, "сенсация" наполовину дутая.
1. Кофе ещё в словаре Лопатина 2003 г. "м. и с." (И имХо правильно, зачем лишние исключения нужны; тем более я кофе не пью никакОЕ :-D)
2. КаратЕ во всех встреченных мною словарях единственное написание. А вот какое произношение ближе к японскому "первоисточнику", увы, не знаю.
3. Интернет давно уже пишется в зависимости от контекста.
4. "йогу'рт" - старое-старое ударение, в тех словарях, где есть, везде помечено "устар." Да и никто (насколько я знаю) так не говорит. Где они откопали это произношение - для меня загадка.

Итого в сухом осадке остаётся:
5. дОговор (агрессивная безграмотность на марше, это да, гадость),
6 ."по сре'дам" и "по среда'м" (даже не знаю, как БЫЛО правильно, да и не особо интересно) и
7. "бра'чащиеся" с "брачу'ющимися" (раньше такого слова и не знал. Вроде причастие, а от какого глагола - не соображу).
09.09.2009 в 09:42

Утешила... зар-раза
Насколько я поняла, рядом с "дОговором" стоит помета разг. Т. е. в официальной речи этот вариант все равно употреблять нельзя. Кофе среднего рода как вариант существовал уже давно, почему вокруг этого такой кипиш - я не знаю.
А цитата чудесная:).
09.09.2009 в 10:13

I believe in Steve Thompson
Кстати о дОговоре.
www.newsru.com/russia/04sep2009/zadniihod.html
Это, оказывается, техническая ошибка, которую обещали исправить в последующих изданиях словаря. :lol:
09.09.2009 в 11:34

Простить и понять может только сытый дракон.
Plainer На грамоте.ру, в отличие от новостных СМИ, то же самое пишут.
Ссылка на статью: gramota.ru/lenta/news/8_2442
Некоторые выдержки:
На допустимость в разговорной речи ударения дОговор и употребления слова кофе в среднем роде, на вариативность произношения по средАм – по срЕдам словари указывают в течение последних десяти и более лет. Эти рекомендации можно встретить в большинстве современных словарей русского языка, в том числе не вошедших в список.
...
Как мы видим, это произошло: оба варианта стали нормативными. Однако и сейчас мы не можем говорить о равноправности вариантов дОговор – договОр. Вариант договОр предпочтителен, как отвечающий строгой литературной норме. Вариант дОговор вполне допустим в разговорной речи. То же самое можно сказать и о слове кофе: мужской род – это строгая литературная норма; средний род – это сфера разговорного общения.
...
Более того – слово брачащиеся зафиксировано и в 1-м издании этого словаря, вышедшем в 1999 году.
...
Существительное карате действительно испытывало колебания в написании (карате – каратэ), когда осваивалось в русском языке, но с тех пор прошло много лет, и уже в 1-м издании «Русского орфографического словаря» РАН, вышедшем в 1999 году, 10 (!) лет назад, вариант карате указан в качестве единственно правильного.

А вот то, что мне особенно нравится :)
Зачем же лингвисты зафиксировали все эти дОговор, кофе (ср. р.), по срЕдам? Это объективная фиксация изменившейся литературной нормы. Главная особенность нормы – ее динамичность. Если в языке ничего не меняется, значит язык этот мертв. В живом языке постоянно рождаются новые варианты и умирают старые; то, что вчера было недопустимо, сегодня становится возможным, а завтра – единственно верным. И если лингвист видит, что норма меняется, он обязан зафиксировать это изменение. В то же время словари, в которых зафиксированы языковые варианты, должны выполнять нормализаторскую функцию, поэтому в них разработана строгая система помет: какие-то варианты признаются неправильными, какие-то допустимыми, а какие-то – равноправными.
09.09.2009 в 11:48

Простить и понять может только сытый дракон.
Слову брАчащиеся отдельную статью посвятили: gramota.ru/lenta/news/8_2444

Так что же произошло в начале XXI века? Слово брачащиеся, победив вариант брачущиеся, не выдержало борьбы с вариантом брачующиеся и довольно быстро начало выходить из употребления. Но гибнущий вариант (бывший ранее единственно верным!) поддержали «Орфографический словарь русского языка» Б. З. Букчиной, И. К. Сазоновой, Л. К. Чельцовой, «Словарь ударений русского языка» И. Л. Резниченко и «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка (где зафиксировано брачащиеся и нет брачующиеся) – другими словами, те самые издания, которые, как мы знаем, и попали в список Минобрнауки. И обреченное, казалось бы, слово брачащиеся неожиданно обрело второе рождение! Среди одиозных вариантов его, таким образом, можно поставить рядом с йогУртом, который раньше тоже был основным, а теперь выходит из употребления, хотя многие посчитали и его нововведением.

Так почему же вариант брачащиеся вызвал такую гневную реакцию в обществе? Отчасти это связано с тем, что он уже существенно уступил позиции варианту брачующиеся, отчасти (и это тоже придется признать) – потому что мы плохо знаем историю нашего языка.



А Ниро Вульф очарователен. :)
09.09.2009 в 16:49

так выходит с легкой руки какого-то дурака журналиста, пресса решила в очередной раз высосать из пальца сенсацию в связи с принятием очередного закона...
09.09.2009 в 16:50

Слышал это у Задорнова...
ОКУЛЬТУРИВАТЬСЯ НАДО, ТОВАРИЩИ!

Товарищи! Несмотря на ответственное выступление, буду сказать без бумажки. Всем нам урок грамотной речи сейчас даду! Даду, даду, да! А то последнее время очень усилился её падёж, понимаете-ли... И согласно новому постановлению, нужон срочно её внедрёж!

Товарищи! Неможно больше видеть, сколько много товарищей не умеют ещё у нас грамотно употребить падежов, не тама ударяют по словам.

Приведу пример. Наш главный инженер - не буду называть его фамилии с точки зрения инкогнито - всё время говорит "ширше". В то время как правильно говорить "ширее". Даже наш директор, не буду называть и его фамилии, был в своём докладе сказамши: "С четырьмя космонавтами на борту". Это же уму нерастяжимо, товарищи! В наш век говорить "с четырьмя". Когда давно уже, понимаете-ли, с пятермыми! А ведь передовик. По лицу видать: не раз доской почёта отмечался.

А всё от бескультуриев! Мало у нас ещё с вами книг, товарищи, понимаете-ли, мало. Третьяковских галантерей тоже мало. Больше надо, дальше и глубжее! Как правильно сказано в постановлении сверху, которое мы горячо любим снизу, вот где собака порылась!

Я вон вчера уже тут был видемши по телевизору оперу известного римского композитора Корсакова. Впечатляет. Хотя звук и не работал. Одно изображение.

А ещё как-то книгу читал. Двухтомник. Обе книги одинаково называются: "Достоевский". Тяжёлая, я вам скажу, вещь! Четыре года каждый вечер у меня перед сном из рук выпадала.

Словом, окультуриваться надо, товарищи, понимаете-ли. Чтобы язык у всех грамотно повешен был уже к концу квартала. А потому немедленно будем проводить субботник культурного выражёвывания. Массовый культзабег будем проводить: от библиотеки имени товарища Менделеева, основоположника переодической системы алиментов - вы знаете, его тут тоже по телевизору показывали - до памятника товарищу Кутузову, который в 1812 году разгромил, понимаете-ли, французов во главе Красной Армии в Филёвском парке!

Наконец, выставки будем посещать... Да, этой... как её? Народной резни по дереву. Ещё - Бородинскую пилораму. И, конечно, Зимний дворец - архитектор расстрелян... Вы знаете...

Словом, товарищи, я прямо скажу, в век геноцида и апартамента мы не позволим кому ни попадя безобразничать родную речь! У нас своя голова за плечами! Поэтому мы всегда будем жить с вами, закусив рукавами! И своенные недостатки никогда не достигнут своего опупея и апопеоза! И нам всегда будет чем крыть наших врагов, которые этого завсегда заслужили, во что бы то нам это ни встало, как любил сказать ещё немецкий сказочник Фридрих Энгельс.

И я заверенно уверяю, что под моей инициативой мы будем вечно бороться с родной речью, до её полного искоренения и уничтожения!!!

Благодарю за внимание.
09.09.2009 в 21:18

Простить и понять может только сытый дракон.
так выходит с легкой руки какого-то дурака журналиста, пресса решила в очередной раз высосать из пальца сенсацию в связи с принятием очередного закона...

Не факт, что это был дурак. Человек качественно сделал свою работу - практически "из ничего" создал шикарный информационный повод. :laugh: Это ж еще словари проанализировать надо было, а потом написать так, что "образованная общественность" купилась. Рейтинги, опять же, посещаемость ресурсов поднялась наверняка. :)
09.09.2009 в 21:37

М-да... придется и мне отформулировать, похоже...
09.09.2009 в 23:11

Se demande où ils le croient. (с)
Как-то среди знакомых уже устоялось: на кофе говорят "оно", имея в виду, что "это" лучше не пить. Если, конечно, вообще пьёшь и любишь хороший.
09.09.2009 в 23:52

Как-то среди знакомых уже устоялось: на кофе говорят "оно", имея в виду, что "это" лучше не пить. Если, конечно, вообще пьёшь и любишь хороший. ну, в моей компании про кофе из категории "лучше не пить" говорили "она". Кофя. ))))
10.09.2009 в 12:26

Se demande où ils le croient. (с)
Кофя. ))))
... и дух первого российского императора, недослышав но унюхав, из сумрака не матерится? ))) Смелые вы люди!