Cogito, ergo sum.
"Во Франковском суде Львова начался необычный процесс. Преподаватель кафедры программирования Львовского национального университета им. Франко 31-летний Святослав Литинский подал в суд на одного из всемирно известных производителей техники за то, что кнопки на купленной им стиральной машинке подписаны на русском языке [...].

По словам Литинского, фирма нарушает закон "Об основах государственной языковой политики", по которому маркировка на товарах должна быть на украинском языке. "Когда вместо "прання" написано "стирка", я могу неправильно понять, нажать не на ту кнопку и испортить технику", - жалуется программист. Он требует от международной компании переписать названия на технике или наклеить украинские наклейки и заплатить ему символических 100 гривен (примерно $12) за моральный ущерб. В компании обиженному покупателю ответили, что стиральные машины с украинскими надписями на панели они на Украину не ввозят. Следующее заседание по языковому вопросу состоится 25 марта.
Regnum в своей новости стыдливо не указывает зловредного производителя, который обижает Галицию и её обитателей, однако путём лёгкого гугления выясняется, что... это южнокорейский Samsung.
"
Отсель

ЗЫ. Пытаюсь вспомнить, сколько у меня было техники и парфюмерии с инструкциями на совсем уж иностранных языках и вроде без последствий - кошку не выгладила, шампунь не выпила...

@темы: Нам пишут из Янины

Комментарии
22.02.2013 в 18:38

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
А обратиться в сервис-центр по месту жительства с просьбой перевести инструкцию на мову - совсем никак?
22.02.2013 в 18:45

Не извращенец, а разносторонне развитая личность (я)
C@es@r, дело не в инструкции, дело в принципе!))) совсем с ума посходили, в общем))
22.02.2013 в 18:46

Это все последствия закона о региональных языках, возмутившего очень много народу и усугубившего и раньше существовавшие разногласия между Востоком и Западом. Ну и троллинг тоже, да :)
22.02.2013 в 18:56

Простить и понять может только сытый дракон.
символических 100 гривен
Скромно просит.)
22.02.2013 в 19:07

Люди несут свет. Люди несут тьму. Я несу пулемет.
ссылка на оригинал битая

Пока не знаю, что меня удивляет больше - сам факт подачи в суд с вполне нормальным требованием перевести уже на "региональный" (будь проклят тот закон) язык подписи на бытовой технике или же реакция российских граждан.
22.02.2013 в 19:15

Cogito, ergo sum.
Ссылка работает.
А меня умилило, что объект эту машинку сперва КУПИЛ.
22.02.2013 в 19:17

Ничьим богам не служи, ничьей веры не оскорбляй.
Лорд Даррайт, А чем Вас удивило, что российским гражданам смешно это читать? Ведь это и в самом деле смешно. Кстати, на моём "Аристоне" надписи вообще на испанском, и это мне нисколько не мешает. Хотя испанского я не знаю, но к паспорту был приложен перевод, а в остальном - картинки достаточно понятны.
22.02.2013 в 19:31

Дама издалека, это вопрос принципа. Если население Донецка не желает смотреть фильмы на украинском, население Львова имеет право пользоваться техникой, инструкция к которой написана на украинском.
22.02.2013 в 19:44

"Насилие - это болезнь. Её не победишь, разнося её среди других людей" - "Её не победишь и если помрёшь".
Ну, эм, как-то так случайно получается, что всё, что я за последние лет много купил - производства Эл-Джи. Я специально не рвусь - но оно так выходит.
Инструкции на русском, украинском и казахском - прилагались каждый раз.
22.02.2013 в 20:02

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
сам факт подачи в суд с вполне нормальным требованием перевести уже на "региональный" (будь проклят тот закон) язык подписи на бытовой технике
Производитель не обязан переводить подписи на кнопках на все 130 языков и диалектов, на которых могут разговаривать потенциальные покупатели.
В принципе ничто не запрещает фирме подписывать кнопки хоть на родном корейском - ну, кроме того факта, что такую технику вряд ли купят.

Как правило, адаптация инструкции по эксплуатации под местные языковые особенности - проблема, в основном, региональных дилеров.
22.02.2013 в 20:32

Принципы - великая вещь, ради принципов чего не сделаешь! Если не лень, можно и судиться :)
читать дальше
22.02.2013 в 20:42

Ничьим богам не служи, ничьей веры не оскорбляй.
Feathery_Ami, Тем, кто не хочет показаться смешными, не надо доводить принципы до абсурда. Что украинцу трудно прочесть русский текст - извините, не верю, а уж тем более нетрудно догадаться, что на стиральной машине описывается процесс стирки. Мне не раз случалось покупать продукты с надписями на украинском и я без труда их понимала, даже если параллельного русского текста там не было. Но воспринимать украинскую речь на слух мне значительно труднее, приходится переспрашивать и просить собеседника говорить помедленнее.
22.02.2013 в 20:54

Дама издалека, у нас просто вопрос украинского языка - это очень большая тема, которой постоянно спекулируют перед выборами. Плюс недавно приняли закон о региональных языках, возмутивший достаточно большое количество народу. так вот, подобный судебный иск - это троллинг тех, кто, живя в Украине, отказывается понимать украинский язык.
22.02.2013 в 21:06

Ничьим богам не служи, ничьей веры не оскорбляй.
подобный судебный иск - это троллинг тех, кто, живя в Украине, отказывается понимать украинский язык. И для этого надо делать вид, что невозможно понять русскую подпись под картинкой? Мелко как-то, чтобы не сказать чего похуже...
22.02.2013 в 21:12

Wein, Weiber, Waffen
подобный судебный иск - это троллинг тех, кто, живя в Украине, отказывается понимать украинский язык.
Да? Чего-то вот ни разу не видел "отказывающихся понимать". Тех, кто не говорит, видел - самому, в частности, нелегко говорить на иностранном языке, на родном сподручнее. Но вот именно отказывающихся понимать - не наблюдал.
Ах да, и затролленным себя ну совсем не чувствую :)
22.02.2013 в 21:13

Дама издалека, троллинг и должен быть таким, чтобы показать абсурдность утверждений оппонента :)
22.02.2013 в 21:29

Ничьим богам не служи, ничьей веры не оскорбляй.
Feathery_Ami, Я бы ещё поняла, если бы иск был против местных дилеров, но "Самсунг"-то в чём виноват? Что ему заказали, то он и поставил. Можно подумать, есть ему дело до того, что пятидесятимиллионный народ ни с того ни с сего подхватил "синдром малой нации" и начал усиленно самоутверждаться на потеху всему миру, а особенно братьям-славянам.
22.02.2013 в 21:51

Латентный курильщик с отторжением. И хомяк тоже ;)
Вот интересно, а если бы надписи были in English, стал бы подавать львiвский горе-программист в суд? А если бы на китайском? :-D

с просьбой перевести инструкцию на мову
Инструкция на украинском, скорее всего, есть. Но раз хочется докопаться - кнопки оказались виноваты, в смысле - подписи к ним.
22.02.2013 в 22:08

Но как нам хочется порой лицом в ладони окунуться...
Инструкция наверняка есть. С корейского/японского полюса планеты все наши языки, вне наших добрососедских отношений, одно большое НЕВЕДОМОЧТО и они заказывают перевод на русский, украинский, белорусский и пр. оптом, не вдаваясь в детали :) А с наклейками/панелями вероятнее всего протупил региональный офис.
Но в общем и целом потребитель прав. Российский закон, скажем, требует, чтобы продукт для продажи в России был локализован на русском (а не на белорусском, украинском или весьма близком к русскому сербско-хорватском) - вот и нефига лениться под девизом «схавают, куда денутся».
22.02.2013 в 22:22

Люди несут свет. Люди несут тьму. Я несу пулемет.
Производитель не обязан переводить подписи на кнопках на все 130 языков и диалектов, на которых могут разговаривать потенциальные покупатели.
Законы Украины как бы требуют обеспечения продукции инструкциями и надписями на государственном языке. как и в РФ. Производитель, если хочет торговать в регионе, должен следовать региональным законам. Иначе никто не обязан допускать его технику на продажу.

Но в общем и целом потребитель прав. Российский закон, скажем, требует, чтобы продукт для продажи в России был локализован на русском (а не на белорусском, украинском или весьма близком к русскому сербско-хорватском) - вот и нефига лениться под девизом «схавают, куда денутся».

Вот! Вот она, позиция близкая к моей собственной. Дело не в политических спекуляциях и "региональных" (специально взял в кавычки) языках, а в соблюдении законов. Компания "Майкрософт" не поленилась перевести свои продукты на украинский язык при выходе на украинский рынок. Компания Самсунг, очевидно, считает себя выше этих мелочей.

А чем Вас удивило, что российским гражданам смешно это читать?
А тем меня удивило, что подавляющее большинство российских граждан сходу отказывает обитателям соседних стран в праве не понимать чужой, пусть и похожий, язык только на тех основаниях, что:
а) они сами говорят на этом языке
б) когда-то они сумели прочесть/воспользоваться инструкцией на украинском и потому считают, что это доступно всем гражданам РФ
в) считают, что пункт "Б" должен распространяться на все регионы Украины и на всех её обитателей.

Что украинцу трудно прочесть русский текст - извините, не верю
Не верьте, ваше право. Я прекрасно верю, что украинцу из западных областей может быть трудно прочесть русский текст. В краю, где русский язык почти отсутствует как таковой, а присутствует венгерский и польский, помимо украинского, это вполне возможное явление.

ЗЫ. я очень рад за всех участников дискуссии, у которых не возникало проблем в связи с отсутствием инструкции к продукции. Искренне надеюсь, что продукция с инструкцией и подписями на белорусском или болгарском к вам таки не попадет в связи с соблюдением законов РФ о локализации продукции. :)
22.02.2013 в 22:36

Но как нам хочется порой лицом в ладони окунуться...
Компания Самсунг, очевидно, считает себя выше этих мелочей.

Скорее всего, ее местный офис. Поскольку вот: www.samsung.com/ua/#latest-home - сайт локализован, корпоративные фейсбук и вконтакт отчего-то на русском, твиттер вперемешку вообще.
То ли они там особо идейные, то ли просто халтурщики, но вряд ли корейская верхушка одобрит такое отношение к региональным стандартам.

PS - инструкции к стиральным на украинском сайте лежат русские. :facepalm3:
22.02.2013 в 23:39

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
Российский закон, скажем, требует, чтобы продукт для продажи в России был локализован на русском
Купили мы в лабораторию польскую центрифугу... Так у неё не то что надписи - инструкция целиком на басурманском... Локализация отсутствует в принципе. Зато центрифуга - хорошая.

Компания "Майкрософт" не поленилась перевести свои продукты на украинский язык при выходе на украинский рынок.
А, например, SolidWorks (которая стоит на 2 порядка дороже, кстати)?
22.02.2013 в 23:43

Но как нам хочется порой лицом в ладони окунуться...
C@es@r, Локализация отсутствует в принципе. Зато центрифуга - хорошая.

А от локализации она ж наверняка попортится! :D Так что «зато» тут особенно уместно.

Нет, я реально удивляюсь количеству людей, готовых морочиться с инструкцией на неродном языке, потому что какой-то лодырь решил, что сойдет и так. Ни по какому-то смыслу, не для изучения языка в быту, а потому что так уж вышло. И еще больше удивляюсь тем, кто рассуждает по принципу «мы морочились, ниче, а этот че, особенный?»
22.02.2013 в 23:45

Красотки ничего не производят, кроме смазливого впечатления.
Хах.
Нам как-то принесли пакеты для хранения курицы на польском, но я не стал подавать в суд на поляков, а просто зашёл в гуглопереводчик и перевёл.
22.02.2013 в 23:47

Но как нам хочется порой лицом в ладони окунуться...
Аркк Флорр, и то верно, зачем ситуацию исправлять, можно ее локально решить при помощи кувалды и такой-то матери гуглтранслейта :)
22.02.2013 в 23:55

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
А от локализации она ж наверняка попортится!
Так ведь нету. Локализации. И аналоги с локализацией тоже найти тяжело. Проще с аглицкого прочитать.
23.02.2013 в 00:02

Но как нам хочется порой лицом в ладони окунуться...
C@es@r, ну, допустим, центрифуга предмет не бытовой. Приходится выбирать. А стиральная машина-то? У них проблемы с локализацией на украинский? Пусть закажут моей компании, мы им с радостью все переведем! :)

Нет, ну право слово, давайте, в самом деле, за свои деньги, за полную цену получать технику на чешском, сербском... а лучше одном из индийских или китайском? И при помощи гуглтранслейта или общей эрудиции пользоваться микроволновками, холодильниками и фотоаппаратами. А еще получать в кафе сырую рыбу для самостоятельной дожарки, а что, рыба-то свежая, просто сырая. Рубашки - кроем. Свитера - шерстью, а лучше сразу бараном. И гордиться как мы из полуфабриката сделали все, что надо. Доработали напильником и все стало супер! За свои деньги, по полной цене. :tease4:
23.02.2013 в 00:04

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
Пусть закажут моей компании, мы им с радостью все переведем!
Ну так и я о том же - проблема решается на уровне региональных дилеров.
23.02.2013 в 00:10

Но как нам хочется порой лицом в ладони окунуться...
C@es@r, см. выше - там просто проблемы на уровне команды Samsung Ukraine. Халтура и фейспалм налицо. Надеюсь, основной Самсунг раздаст им подобающих пряников.
23.02.2013 в 00:39

Люди несут свет. Люди несут тьму. Я несу пулемет.
А, например, SolidWorks (которая стоит на 2 порядка дороже, кстати)?
Не знаю, не пользовался. Их продукт является продуктом массового употребления на уровне бытовой техники или операционных систем?

там просто проблемы на уровне команды Samsung Ukraine. Халтура и фейспалм налицо. Надеюсь, основной Самсунг раздаст им подобающих пряников.
О, я тоже надеюсь на это. Вообще у нас в стране с локальными офисами корейских компаний просто беда какая-то. Вне зависимости от того, чем они торгуют - бытовой техникой или машинами - везде сплошь жалобы на персонал и отказы. Хороших кадров им, что ли, не достается?

Нет, я реально удивляюсь количеству людей, готовых морочиться с инструкцией на неродном языке, потому что какой-то лодырь решил, что сойдет и так. Ни по какому-то смыслу, не для изучения языка в быту, а потому что так уж вышло. И еще больше удивляюсь тем, кто рассуждает по принципу «мы морочились, ниче, а этот че, особенный?»
Я сам в шоке!